Home

No se pierda el próximo Seminario!!

Le presentamos al nuevo miembro de la Cámara Latina de Comercio, AdMentis Latino Talent Solutions. ¡Visita su página web para conocer más sobre sus servicios!  

Latino Chamber of Commerce welcomes new member AdMentis Latino Talent Solutions . Visit this website to learn more about their services!

Dr. Miguel A. Corona founded AdMentis to meet the need for a specialized Latino talent management consultancy. AdMentis Latino Talent Solutions is a talent management consultancy helping small and mid-sized organizations target the Latino workforce. Our knowledge, experience, and passion are centered on helping organizations enhance or develop talent acquisition strategies to increase their Latino workforce through cultural and behavior-based approaches.

The combination of specialized focus and insight enables us to guide organizations through the process that will lead to successful Latino talent recruitment and development.

Email Addresses Change Note

Please note that our email addresses have changed. If you want to reach the president, Julia Arata-Fratta , please use the email: president@camaralatinadecomercio.org . To reach Maria Gualda, please use the email: board@camaralatinadecomercio.org

Mi nombre es Ariel Pesce y soy Tecnico certificado por FIFA y Nacional en los Estados Unidos.  Les presento Universal Soccer Academy, como su nombre indica es una academia de futbol, pero con nuevas ideas sobre como ver el futbol.
Tuve la fortuna de jugar tres años como profesional en uno de los paises mas competitivos  del mundo, Argentina. Actualmente estoy trabajando en Madison Schools Community Recreation como supervisor de toda el area de futbol, en Madison Area Tecnical College como reclutador de atletas y tecnico assistente de fútbol, y en Concordia College como reclutador nacional e internacional de estudiantes deportistas.
La escuela de fútbol que estoy realizando es para niños/as de 5 a 8 años, en los horarios de 5 a 6 de la tarde los días Viernes en Oregon, WI, (155 Braun Rd) y para niños/as de 9 a 14 años, en los horarios de 6 a 7 de la tarde en el mismo lugar (niños y niñas). Trabajo con todo tipo de jugadores si hay equipos de hombres y/o mujeres interesados en mejorar en el aspecto físico, técnico o táctico no dejen de comunicarse.
Les invito que visiten mi pagina web http://www.arielpesce.org/ y a que vengan a un entrenamiento a conocernos!!
Informacion de contacto: 478-230-5275 o pescesoccer@gmail.com

 

 

Fountain Feller Ribbon Cutting Ceremony

[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000452.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000448.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000450.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000441.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000436.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000432.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000427.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000429.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000422.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000419.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000417.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000415.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000414.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000410.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000408.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000460.jpg]
[img src=http://camaralatinadecomercio.org/wp-content/flagallery/fountain-feller-ribbon-cutting-ceremony/thumbs/thumbs_p1000463.jpg]


www.corporatecommunicator.com

¿Busca como hacer crecer su negocio, pero tiene dificultad para dar a conocer sus ideas en inglés?

CORPORATE  COMMUNICATOR

Somos un equipo bilingüe de escritores, editores y publicistas; nativos americanos con experiencia en los medios publicitarios. Prestamos servicios para todo tipo de negocio, empresa o persona que lo necesite. Nuestros servicios son de apoyo y mejoramiento  del portal de su empresa en inglés, traducción de cartasmanuales, publicidad en televisión y radio o cualquier tipo de información que se desee enviar libre de errores en gramática y semántica. También ofrecemos clases de inglés para negocios. Call us! We will make your message shine! Nuestra página es www.corporatecommunicator.com, teléfono (414) 732-4242 y fax (608) 274-9017.

——————————————————————————————————-
——————————————————————————————————-
La Cámara Latina de Comercio Alcanza Su Miembro Número 100

Su nombre es Cindy DeGollon y es dueña y directora de Lango: lenguas extranjeras para niños | Wisconsin. Cindy tiene un grado de la Universidad Iberoamericana en Psicología, y casi una década de experiencia trabajando con niños. En 2011 Cindy fundó la sede de Lango en Wisconsin la cual sirve de guardería, escuela infantil y escuela primaria, y cuenta con un sólido plan de estudios en lenguas extranjeras para niños de 18 meses a 11 años. Antes del establecimiento de Lango, Cindy creía que todo niño debía aprender un segundo idioma, sin embargo había una frustración por parte de los padres por la falta de opciones para enseñar a sus hijos en otro idioma. Lango funciona en base a dinámicas clases en las que se incorpora música original, danza, juegos, cuentos y mucho más para mantener a los niños inmersos y comprometidos en su idioma destino. Los niños siguen las aventuras de los “Niños Lango”, el elenco multicultural de los personajes que aparecen en los libros originales, canciones y otros materiales de aprendizaje, y al mismo tiempo aprenden a través de una serie de actividades o de “aventuras” imitando a los niños Lango. Cindy se interesó en la Cámara Latina de Comercio hace un par de meses, sin embargo no fue hasta el mes de noviembre que decidió afiliarse a esta organización convirtiéndose de esta manera en el miembro número 100.  Cindy cree que perteneciendo a la Cámara de Comercio aumentará las posibilidades de llevar a Lango a más gente. A todos los padres que deseen que sus hijos aprendan español, francés o mandarín pueden ponerse en contacto con Cindy al (888) 413-0476 ext. 101. O Si está interesado en llevar a Lango a su escuela, o a la escuela de su hijo, póngase en contacto con Jeremías DeGollon al (888) 413-0476 ext. 102. Para obtener más información, visite Lango lenguas extranjeras para niños | Wisconsin en la web en www.langokidswi.com.

————————————————————————————————
Need Money to Start or Kickstart Your Business Dream?
The Latino Chamber of Commerce in partnership with the Wisconsin Women’s Business Initiative Corporation (WWBIC) is offering “Seed Loans” to business owners or those starting businesses in the City of Madison. The loans are between $5000 – $10,000 with a 60 month term at a 5% interest rate.
WWBIC will delay all the application fees until the loan has been approved. We can help you with the application if you call our office.
We hope that these loans can help those looking to start or grow their business. For more information please call: Ruth Rohlich, Arlene Bollig or Fausto Rivera at WWBIC 608-257-5450. We speak Spanish!
Money

¿Necesita dinero para empezar o renovar el negocio de sus sueños?

La Cámara Latina de Comercio en colaboración con la corporación Wisconsin Women’s Business Initiative (WWBIC) está ofreciendo “préstamos de semillas” para propietarios de negocios y para personas con deseos de iniciar inician un negocio en la ciudad de Madison. Los préstamos son de $ 5.000 a $ 10.000 con un plazo de 60 meses a una tasa de interés del 5%.
WWBIC pospondrá el cobro de la tarifa de la solicitud hasta que el préstamo haya sido aprobado. Podemos ayudarle con la solicitud si usted llama a nuestra oficina.
Esperamos que estos préstamos pueden ayudar a aquellos que buscan iniciar o hacer crecer sus negocios. Para obtener más información, por favor llame a: Ruth Rohlich, Arlene Bollig o Fausto Rivera en WWBIC 608-257-5450. ¡Hablamos español!

Have a nice Sunday!  Pase un feliz domingo. Only 122 days to our next Enlace  Solo faltan 122 días para nuestra próxima reunión Enlace